2006-04-26

日本語を教えてあげるためのメモ [was: Tae Kim's Japanese guide to Japanese grammar]

あれこれ手を出しているせいか、ネイティブじゃない人の英語(結構ブロークンなやつ)はちょくちょく読むし、必要に応じて書くこともあるけど、やっぱり書くとなると時間がかかるし間違いも多い。そういうとき「あー俺もブロークンなの書いてるのに読んでくれる人はいるんだなぁ」と思うことしきり。まぁ、きっと持ちつ持たれつなんだろうと信じたい。

で、全然関係ない検索ワードでGoogle先生が教えてくれた、非ネイティブスピーカー向け日本語文法解説サイト。

Tae Kim's Japanese guide to Japanese grammar
This site explains Japanese grammar in a systematic step-by-step process and is released under the Creative Commons License. It was created as a resource for those who want to learn Japanese grammar in a rational, intuitive way that makes sense in Japanese. The explanations are focused on how to make sense of the grammar not from English but from a Japanese point of view. To learn more about this guide, go to the introduction page and start learning this intriguing and unique language!


やばい。読んでたら面白くなってきた。今度返答に困ったときは教えてあげることにしよう。

0 件のコメント: